Menu
EN NL

文旅活动

中荷舞蹈专家研讨会当聊斋遇到现代舞

2018/03/20
海牙中国文化中心

       3月20日,“中荷舞蹈交流研讨会”在海牙中国文化中心成功举办。江苏省文联副主席、江苏省舞蹈家协会主席刘仲宝、海牙中国文化中心主任孙蓓、副主任黄宏昌,著名舞蹈演员张娅姝,荷兰GB舞团创始人兼团长许村松先生,荷兰舞蹈家、著名编舞凯琳·波斯特(Karin Post)女士、荷兰戏剧评论家弗朗昕·范德普特(Fransienvan der Putte)女士、旅荷华人艺术家张蝶女士、无锡歌舞剧院舞剧《绣娘》和《聊斋·竹青》的主要演员以及舞蹈老师和学生40多人参加了研讨会。

       研讨会由海牙中国文化中心副主任黄宏昌和荷兰著名编舞凯琳·波斯特(Karin Post)女士共同主持,中心主任孙蓓代表中心致欢迎辞。

       研讨会首先以现代舞剧《聊斋·竹青》中扮演“乌鸦女王”(KathrinGramelsberg)和“乌鸦”(Maarten Krielen)的双人舞开场,两位Kathrin GramelsbergKathrin Gramelsberg两位两位荷兰青年舞蹈演员激情四射演绎的《聊斋·竹青》片段,将观众瞬间带入远古的神秘之境。

       《竹青》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说,故事主要是说由乌鸦所幻化的竹青与鱼客之间的爱情故事。据旅荷舞蹈家许村松介绍,该剧由中荷艺术家合作改编与编舞,由中荷青年舞蹈演员担纲主演,尝试用西方现代舞蹈语汇演绎遥远东方的传统故事。
 


凯琳女士向刘仲宝院长询问中国观众对舞剧《聊斋·竹青》的反映

       开场舞结束后,凯琳女士首先向这次率领无锡歌舞剧院来演荷兰“一日中国舞蹈节”的刘仲宝院长发问,“请问刘院长,听说这部戏在中国国内演出过。请问中国观众的反响如何?”凯琳女士还认真补充了一句,“我想听到真正的反映。”刘仲宝院长表示,“《竹青》在中国演出后,受到了较好地关注,并引起了热烈的讨论。”他说,“我要告诉你,有不少观众说很喜欢,但也确实有一部分观众说看不懂,这就是真实的情况。”凯琳女士对刘院长的坦诚大加赞赏,她表示,“我们尝试用西方人熟悉的现代舞来讲述遥远中国的古老的故事,这是传统与现代的对话,也是中西方文化的交融与碰撞。不同国家或民族之间固有的文化差异,促使人们去讨论、去争论,进而加深了解,丰富人们的认知,对文化交流有好处。”
 

 
原创舞剧《聊斋·竹青》策划与编导、旅荷舞蹈家许村松(左)讲述编舞的故事
 

荷兰戏剧评论家弗朗昕女士(中)参与讨论
 

荷兰女主演KathrinGramelsberg(左)表示中荷舞蹈语汇的不同表达方式

       研讨会上,无锡歌舞剧院的著名演员张娅姝表演中国传统舞蹈《茉莉花》,亲切熟悉的旋律、柔美婀娜的舞姿,令现场来宾们如醉如痴。张依伊表演了一段踏青之舞,将一位江南女子春日踏青的故事,表现得柔美抒情,传递出江南春光无限好的唯美意境。蒋雨昊表演的独舞《风吟》,融入了中国古典舞、中国武术、太极等中国传统艺术元素,潇洒飘逸,轻盈灵动,赢得来宾们热烈掌声。

        研讨会上,专家们就中国现代芭蕾受到哪些古典传统流派影响,不同文化背景中的舞者对于东西方舞蹈语言的表达有何不同,舞剧叙事结构、现代戏剧与现代舞蹈发展趋势、现代戏剧与传统戏剧碰撞中产生的话题性,以及如何成就经典曲目等专业问题进行了热烈而有意义的讨论。

       座谈会上,年轻的中荷舞蹈演员们也畅所欲言,表达了自己的艺术观点。(摄影:萧征)

-活动日历

© 2023 海牙中国文化中心  |  隐私条款